H

Spanish-English Simultaneous Interpreter

Homeland Language Services

El Paso, TX · Contract

Be the first to apply

Experience
1+ yrs
Salary
Openings
1
Posted
2 weeks ago
Work mode
In office
Education
High school diploma or equivalent
Eligibility
Experienced simultaneous interpreters who can work on-site in El Paso, TX and meet the language, experience, and credential expectations stated in the posting. The role is open to candidates with a minimum of 1 year of simultaneous interpreting experience; certified interpreters are especially enco…
Resume
Required to apply

Where you'll work

Job description

Role overview

We are seeking an experienced Spanish-English simultaneous interpreter to support live, on-site assignments and help ensure clear communication for clients and communities. This opportunity is suited to professionals who are confident in real-time interpretation and comfortable working in a team-based booth environment.

The work covers a range of live events, including medical sessions, artificial intelligence events, K-12 and university education programs, and other conferences or gatherings that require accurate spoken-language transfer between Spanish and English.

What the role involves

In this position, you will provide simultaneous interpretation in real time, shifting spoken messages between Spanish and English with accuracy, fluency, and professionalism. The assignment may involve specialized event equipment such as headsets, booths, and microphones to support uninterrupted delivery.

Strong client service, strict confidentiality, and cooperative booth teamwork are important parts of the job. This role is intended only for interpreters with prior simultaneous interpreting experience.

Work schedule and assignment pattern

The work is on-site in El Paso, TX. Typical hours fall within regular business time, generally from 8:00 AM to 6:00 PM, and some Saturdays may be required. Assignments depend on client demand and may last from 1 to 4 consecutive days, with several conferences occurring in a month.

Experience and qualification details

Applicants should bring at least 1 year of simultaneous interpreting experience. A high school diploma or an equivalent credential is the minimum educational background mentioned. Certifications are preferred and may include CMI, CHI, CCHI, an interpreting diploma from an interpreting school, NBCMI, a 40-hour medical interpreting course, or a college degree.

Language fluency is essential, with strong spoken and written English and Spanish required. Native-level fluency is preferred, along with professional-level simultaneous interpreting capability.

Employment terms and compensation notes

This is a contract role under 1099/W-BEN8 arrangements. The employer describes the schedule as flexible, allowing you to accept or decline assignments according to your availability from your smartphone. Pay details are not listed in the posting; candidates are told that compensation, schedules, and other conditions will be explained by the HR team after the resume review.

About the company

Homeland Language Services was established in 2016 and provides interpreting and translation services worldwide. The organization has a team of more than 500 interpreters and translators and works across 100+ languages and multiple industries.

Application and consent notes

Candidates are asked to send a resume and certificate in PDF or Word format. By sharing a phone number, applicants consent to receiving mobile messages related to this application; message frequency may vary and message/data charges may apply. The posting also mentions a separate option for candidates who do not have experience.

Application form details

The application asks for first name, middle name, last name, email, date of birth, mobile number, city/country, state, zipcode, other languages, whether the applicant has in-person simultaneous interpreting experience in a booth, years of experience, whether the applicant has virtual simultaneous interpreting experience, certifications, a file attachment, topics covered, hourly fee for in-person assignments, and hourly fee for virtual assignments.

Leave it if you'd like a reply — we won't use it for anything else.

Click to browse, drag & drop, or paste a screenshot

PNG, JPG, GIF, MP4, WebM, MOV · Max 20MB each · Up to 5 files

Broxer Help
Ask anything about using Broxer
Typing…